子夏问曰:“‘巧笑倩兮,好意思目盼兮麻豆 孤注一掷,素以为绚兮’何谓也?”子曰:“绘过后素。”曰:“礼后乎?”子曰:“起予者商也,始可与言《诗》收场。”(《论语‧八佾‧八》)
【夺目】
巧笑倩兮,好意思目盼兮,素以为绚兮:前两句见《诗‧卫风‧硕东说念主》,第三句可能是逸诗。前两句莽撞:有梨涡的脸笑得好意思呀,瑕瑜分明的眼流转得媚呀。(杨伯峻《论语译注》)第三句则默契多有不同。有东说念主翻译这句为:好像在白嫩的质量上画着秀气的图案呀。有东说念主以为,素譬如口辅好意思目,绘譬如笑倩盼动。毛子水以为,这三句诗的道理当是:一个有好意思颊和秀想法女子,得素而益显文华。子夏似疑素不及为文华,是以提问。但这个“素”字,有三种义训。一是白色的一稔;一是白色的傅粉;一是朴质的风姿。(朴质以为绚,即是保留最近于自然的好意思而不加什么秘籍。这种朴质的文华,亦是审好意思的东说念主所顾惜的。)咱们自然不可知说念子夏用哪一种义训。
绘过后素:一说“以素为后”,古东说念主画图,先布五采,再以粉白线条加以钩勒。也有东说念主说明为“后于素”,素指素地,引《考工记》:“画图之过后素功,谓先以粉为质,尔后施五采。”
起:清楚、清楚。亦有说明为启发,从敩学相长角度讲,也通。
起予者商也:汉石经莫得“者”字。毛子水以为,莫得“者”字,则“商也”连下读,和“赐也始可与言诗收场”句法相通。
【盘问】
本章前东说念主说明纷纭,多有歧见。不合点,主若是对孔子所说“绘过后素”这四个字的默契。
第一种默契,“绘过后素”之“绘事”指画图,“素”指画图的白底,或白绢、即莫得染色的丝织物。(《说文解字》:“素, 白致缯也。”)白底作画,固为后东说念主之习尚,但在孔子时间也如斯吗?可不一定。
第二种默契,古东说念主作画先施五彩,然后才上白色;或画图收场后,以白色勾画出图案。如东汉郑玄注曰:“绘,画文也。凡画图先布众色,然后以素散布其间,以成其文,喻好意思女虽有倩盼好意思质,亦须礼以成之。”这种默契较流行。
第三种默契,“绘”并非指画图,而是刺绣。甲骨文“绘”字由两部分组成,左半部分记号丝线,而右半部分则为会聚。古东说念主在未染色的白绢上刺绣,于是便有了五彩纹饰。这如故过称为“绘”。而“绘”指用笔作画,是汉代之后才有的。《礼记‧杂记下》“纯以素,钏以五彩”,不错以为这是对“绘过后素”的解释。
以上默契虽不同,但对咱们默契原文多助益;何况无论哪种默契,都不妨碍咱们去深入体会“礼后乎”的涵义。
为什么“礼后乎?”子夏从孔子“绘过后素”的譬如悟到,先天的教训诚然进犯,后天的奋发也不可或缺;学礼必须以仁心为基础,或者说虽有仁心善意,必有礼以成之。如《论语‧雍也篇》所说:“质胜文则野,文胜质则史,文质彬彬,然后正人。”这也契合《礼记‧礼器》所言:“忠信之东说念主,不错学礼。苟无忠信之东说念主,则礼不虚说念。是以得其东说念主之为贵也。”
子夏悟性好,闻一知二、通今博古,孔子喜而赞之。盖诗东说念主之言,其旨甚微,而寓意深切。善说诗者,能求之于语言除外,而不固执于笔墨之末。似子夏这等贤人耀眼,才可与论诗。
张居正说:按此章之旨,与前章林放问礼之意,大要换取。林放求礼之本,而子夏以礼为后,都有反本尚质,扶植世说念之意。故孔子于林放则以大哉称之,于子夏则以起予许之,此又圣贤未发之旨也。学者宜致念念焉。
主要参考贵府 《论语注疏》(十三经注疏标点本,李学勤主编,北京大学出书社) 《四书直解》(张居正,九有出书社) 《论语新解》(钱穆著,三联书店) 《论语译注》(杨伯峻著,中华书局) 《论语今注今译》(毛子水注译,中国友谊出书公司) 《论语三百讲》(傅佩荣著,北京纠合出书公司) 《论语译注》(金良年撰,上海古籍出书社) 《论语本解(转换版)》(孙钦善著,三联书店) 《说“绘过后素”》?p=7555
看更多【《论语》说】系列著述。
包袱裁剪:林芳宇@#麻豆 孤注一掷